Лучшие помощники
- Megamozg 2190 б
- Matalya1 1800 б
- DevAdmin 1695 б
- arkasha_bortnikov 860 б
- Dwayne_Johnson 845 б
3 апреля 2023 13:04
888
Срочно нужен перевод теста - "Lautisse Paints Again" H.A. SmithEverybody knows by this time that we met Lautisse on board a ship, but few people know that in the beginning, Betsy and I had no idea who he was.
At first he introduced himself as Monsieur Roland, but as we talked he asked me a lot of questions about myself and my business and finally he asked me if I could keep a secret and said: "I am Lautisse."
I had no idea who he was. I told Betsy and af ter lunch we went up and talked to the ship's librarian, asked him a few questions. And then we found out that my new friend was probably the world's best living painter. The librarian found a book with his biography and a photograph. Though the photograph was bad, we decided that our new acquaintance was Lautisse all right. The book said that he suddenly stopped painting at 53 and lived in a villa in Rivera. He hadn't painted anything in a dozen years and was heard to say he would never touch the brush again.
Well, we got to be real friends and Betsy invited him to come up to our place for a weekend.
Lautisse arrived on the noon train Saturday, and I met him at the station. We had promised him that wewouldn't have any people and that we wouldn't try to talk to him about art. It wasn't very difficult since we were not very keen on art.
I was up at seven-thirty the next morning and I remembered that I had a job to do. Our vegetable garden had a fence around it which needed a coat of paint. I took out a bucket half full of white paint and a brush and an old kitchen chair. I was sitting on the chair thinking, when I heard footsteps and there stood Lautisse. I said that I was getting ready to paint the garden fence but now that he was up, I would stop it. He protested, then took the brush from my hand and said, "First, I'll show you!" At that moment Betsy cried from the kitchen door that breakfast was ready. "No, no," he said. "No breakfast, – I will paint the fence." I argued with him but he wouldn't even look up from his work. Betsy laughed and assured me that he was having a good time. He spent three hours at it and fin-
back to town on the 9. 10 that evening and at the station he shook my hand and said that he hadn't enjoyed himself so much in years.
We didn't hear anything from him for about 10 days but the newspapers learnt about the visit and came to our place. I was out but Betsy told the reporters everything and about the fence too. The next day the papers had quite a story and the headlines said: LAUTISSE PAINTS AGAIN. On the same day three men came to my place from different art galleries and offered 4.000 dollars for the fence. I refused. The next day I was of f ered 25.000 and then 50.000. On the fourth day a sculptor named Gerston came to my place. He was a friend of Lautisse. He advised me to allow the Palmer Museum in New York to exhibit it for a few weeks. He said that the gallery people were interested in the fence because Lautisse had never before used a bit of white paint. I agreed. So the f ence was put in the Palmer Museum. I went down myself to have a look at it. Hundreds of people came to see the fence, and I couldn't help laughing when I saw my fence because it had a fence around it.
A week later Gerston telephoned me and asked to come to him. He had something important to tell me. It turned out that Lautisse visited the exhibition and signed all the thirty sections of my fence. "Now," said Gerston, "you have really got something to sell." And indeed with Gerston's help, 29 of the 30 sections were sold within a month's time and the price was 10.000 each section. I didn't want to sell the 30th section and it's hanging now in our living-room.
1
ответ
Теперь уже всем известно, что мы познакомились с Лотиссом на борту корабля, но мало кто знает, что вначале мы с Бетси понятия не имели, кто он.
Сначала он представился как месье Роланд, но во время нашего разговора он задал мне много вопросов обо мне и моем бизнесе, и, наконец, он спросил меня, умею ли я хранить секреты и сказал: «Я Лотисс».
Я понятия не имел, кто он. Я рассказал Бетси, и после обеда мы пошли поговорить с библиотекарем корабля, задали ему несколько вопросов. И тогда мы узнали, что мой новый друг был, вероятно, лучшим в мире из ныне живущих художников. Библиотекарь нашел книгу с его биографией и фотографией. Хотя фотография была плохой, мы решили, что наш новый знакомый был Лотиссом. В книге говорилось, что он внезапно прекратил рисовать в 53 года и жил на вилле в Ривере. Он ни написал ни одной картины за этот десяток лет и, по слухам, заявил, что никогда больше не коснется кисти.
Ну, мы стали настоящими друзьями, и Бетси пригласила его приехать к нам на выходные.
Лотисс приехал на поезде в полдень в субботу, и я встретил его на вокзале. Мы пообещали ему, что у нас не будет никаких гостей и мы не будем пытаться говорить с ним об искусстве. Это было не так уж и сложно, так как мы не очень интересовались искусством.
На следующее утро я встал в семь тридцать и вспомнил, что у меня есть работа. Вокруг нашего огорода был забор, который надо было покрасить. Я достал ведро, наполовину наполненное белой краской, кисточку и старый кухонный стул. Я сидел на стуле, раздумывая, как услышал шаги: подошел Лотисс. Я сказал, что собирался красить забор, но теперь, когда он встал, я прекращу работу. Он запротестовал, затем взял кисть из моей руки и сказал: «Сперва я покажу вам!» В этот момент Бетси закричала из кухни, что завтрак готов. «Нет, нет, - сказал он. — Никакого завтрака, я покрашу забор». Я заспорил с ним, но он даже не отрывался от работы. Бетси засмеялась и заверила меня, что он хорошо проводит время. Он потратил три часа и закончил забор. Весь день он ходил счастливым. В тот вечер он вернулся в город на поезде в 9.10, и на вокзале он пожал мне руку и сказал, что не получал такого наслаждения уже много лет.
Около 10 дней о нем не было слышно, но газетчики узнали о визите и приехали к нам. Меня дома не было, но Бетси рассказала репортерам всё, и о заборе тоже. На следующий день газеты опубликовали изрядную историю, а в заголовках говорилось: «ЛОТИСС СНОВА ПИШЕТ». В тот же день ко мне явились трое мужчин из разных художественных галерей и предложили 4000 долларов за забор. Я отказался. На следующий день мне предложили 25 000, а затем 50 000. На четвертый день ко мне приехал скульптор по имени Герстон. Он был другом Лотисса. Он посоветовал мне разрешить Музею Палмера в Нью-Йорке выставить забор на несколько недель. Он сказал, что работники галереи заинтересовались забором, потому что Лотисс раньше никогда вообще не использовал белую краску. Я согласился. Таким образом, забор оказался в Музее Палмера. Я лично поехал туда, чтобы взглянуть на него. Сотни людей пришли посмотреть на забор, и я не мог не рассмеяться, когда увидел свой забор, потому что вокруг него была ограда.
Через неделю Герстон позвонил мне и попросил приехать к нему. Ему нужно было сообщить мне что-то важное. Оказалось, что Лотисс посетил выставку и подписал все тридцать секций моего забора. «Теперь, - сказал Герстон, - вам действительно есть, что продать». И действительно, с помощью Герстона 29 из 30 секций были проданы в течение месяца, по цене 10 000 долларов за каждую секцию. Я не захотел продавать 30-ю секцию, и теперь она висит в нашей гостиной.
Сначала он представился как месье Роланд, но во время нашего разговора он задал мне много вопросов обо мне и моем бизнесе, и, наконец, он спросил меня, умею ли я хранить секреты и сказал: «Я Лотисс».
Я понятия не имел, кто он. Я рассказал Бетси, и после обеда мы пошли поговорить с библиотекарем корабля, задали ему несколько вопросов. И тогда мы узнали, что мой новый друг был, вероятно, лучшим в мире из ныне живущих художников. Библиотекарь нашел книгу с его биографией и фотографией. Хотя фотография была плохой, мы решили, что наш новый знакомый был Лотиссом. В книге говорилось, что он внезапно прекратил рисовать в 53 года и жил на вилле в Ривере. Он ни написал ни одной картины за этот десяток лет и, по слухам, заявил, что никогда больше не коснется кисти.
Ну, мы стали настоящими друзьями, и Бетси пригласила его приехать к нам на выходные.
Лотисс приехал на поезде в полдень в субботу, и я встретил его на вокзале. Мы пообещали ему, что у нас не будет никаких гостей и мы не будем пытаться говорить с ним об искусстве. Это было не так уж и сложно, так как мы не очень интересовались искусством.
На следующее утро я встал в семь тридцать и вспомнил, что у меня есть работа. Вокруг нашего огорода был забор, который надо было покрасить. Я достал ведро, наполовину наполненное белой краской, кисточку и старый кухонный стул. Я сидел на стуле, раздумывая, как услышал шаги: подошел Лотисс. Я сказал, что собирался красить забор, но теперь, когда он встал, я прекращу работу. Он запротестовал, затем взял кисть из моей руки и сказал: «Сперва я покажу вам!» В этот момент Бетси закричала из кухни, что завтрак готов. «Нет, нет, - сказал он. — Никакого завтрака, я покрашу забор». Я заспорил с ним, но он даже не отрывался от работы. Бетси засмеялась и заверила меня, что он хорошо проводит время. Он потратил три часа и закончил забор. Весь день он ходил счастливым. В тот вечер он вернулся в город на поезде в 9.10, и на вокзале он пожал мне руку и сказал, что не получал такого наслаждения уже много лет.
Около 10 дней о нем не было слышно, но газетчики узнали о визите и приехали к нам. Меня дома не было, но Бетси рассказала репортерам всё, и о заборе тоже. На следующий день газеты опубликовали изрядную историю, а в заголовках говорилось: «ЛОТИСС СНОВА ПИШЕТ». В тот же день ко мне явились трое мужчин из разных художественных галерей и предложили 4000 долларов за забор. Я отказался. На следующий день мне предложили 25 000, а затем 50 000. На четвертый день ко мне приехал скульптор по имени Герстон. Он был другом Лотисса. Он посоветовал мне разрешить Музею Палмера в Нью-Йорке выставить забор на несколько недель. Он сказал, что работники галереи заинтересовались забором, потому что Лотисс раньше никогда вообще не использовал белую краску. Я согласился. Таким образом, забор оказался в Музее Палмера. Я лично поехал туда, чтобы взглянуть на него. Сотни людей пришли посмотреть на забор, и я не мог не рассмеяться, когда увидел свой забор, потому что вокруг него была ограда.
Через неделю Герстон позвонил мне и попросил приехать к нему. Ему нужно было сообщить мне что-то важное. Оказалось, что Лотисс посетил выставку и подписал все тридцать секций моего забора. «Теперь, - сказал Герстон, - вам действительно есть, что продать». И действительно, с помощью Герстона 29 из 30 секций были проданы в течение месяца, по цене 10 000 долларов за каждую секцию. Я не захотел продавать 30-ю секцию, и теперь она висит в нашей гостиной.
0
·
Хороший ответ
5 апреля 2023 13:04
Остались вопросы?
Еще вопросы по категории Английский язык
Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present Continuous или в Present Perfect Continuous. Даю 50 баллов! 1. а) Они все еще спорят. Ъ...
16 Read and choose ...
Complete the sentences using the conditional type 0 1 2 3...
1.What was the first thing the friends did when they got to Datchet? 2. Why didn’t they stay at the first, very little pretty hotel? 3. What was wro...
32, 47, 55, 61, 78, 83, 99 как они пишутся по английски......
Все предметы